Ρεπορτάζ: Νίκος Τινός
Όπως αναφέρει ο κ. Στάθης, «πανευρωπαϊκά αλλά και παγκόσμια, το επάγγελμα του διερμηνέα βρίσκεται σε ένα πανεπιστημιακό τμήμα. Αυτό πρέπει να γίνει και στην Ελλάδα. Ακόμα και σε χώρες που το βιοτικό επίπεδο είναι κάτω από αυτό της Ελλάδας, έχουν εντάξει τη νοηματική γλώσσα σε πανεπιστημιακό τμήμα, ενώ εμείς, ακόμα τελειώνουμε μια ιδιωτική σχολή. Το έχουμε θίξει πολλές φορές, ωστόσο είναι αρκετά δύσκολο καθώς είμαστε ένα μικρό σωματείο και όσο λιγότερα μέλη έχεις, τόσο λιγότερη είναι και η προσοχή που σου δίνουν. Παρ’ όλα αυτά σαν επάγγελμα είμαστε πυλώνας της διαδικασίας ενημέρωσης των πολιτών και ειδικά τους τελευταίους μήνες, η διερμηνεία βρίσκεται παντού, από την ενημέρωση του πρωθυπουργού μέχρι την εκκλησία».
Ο κ. Στάθης αναφέρθηκε στη σπουδαιότητα του επαγγέλματος του διερμηνέα της νοηματικής γλώσσας, αλλά και στις δυσκολίες που αντιμετωπίζουν. «Είναι ουσιαστικά ένα σχετικά νέο επάγγελμα. Έχει όμως προοπτικές γιατί η προσβασιμότητα, σαν έννοια στην Ελλάδα τα τελευταία χρόνια, έχει ξεκινήσει να ανεβαίνει και όλοι οι φορείς δίνουν σημασία αν και υπάρχουν ακόμη πολλά βήματα για να γίνουν. Πολλοί άνθρωποι που αγαπάνε την νοηματική γλώσσα σκέφτονται να το κάνουν και επαγγελματικά. Είναι μία δουλειά αρκετά δύσκολη κι επίπονη. Πολλές φορές οι πελάτες μας είναι αρκετά απαιτητικοί. Εμείς, όμως, προσπαθούμε να είμαστε προετοιμασμένοι. Κάποιες φορές ζητάμε υλικό για να προετοιμαστούμε, το οποίο μπορεί να μας έρθει πολύ αργά ή και καθόλου. Άρα πρέπει τα αντανακλαστικά μας να βρίσκονται πάντα σε εγρήγορση. Οφείλουμε να είμαστε ενημερωμένοι και για την επικαιρότητα ώστε να μπορούμε να τα αποδώσουμε σωστά».
Επίσης, ο πρόεδρος του σωματείου, στάθηκε και στη σημαντική πρωτοβουλία του Εθνικού Ιδρύματος Κωφών με τη δημιουργία της υπηρεσίας relay service. «Τα τελευταία δύο χρόνια είναι κάτι επαναστατικό και σίγουρα έχει αλλάξει την ζωή των κωφών. Μιλάω φυσικά για την υπηρεσία relay service που έχει δημιουργηθεί από το Εθνικό Ίδρυμα Κωφών. Πρόκειται για εξ’ αποστάσεως διερμηνεία μέσω εφαρμογής, όπου ένας κωφός μπορεί μέσω του κινητού του να κάνει βίντεο κλήση και να συνδεθεί με έναν διερμηνέα, ο οποίος αναλαμβάνει να κάνει online την διερμηνεία για την επικοινωνία του κωφού χρήστη με κάποιον ακούοντα. Έχει τεράστια ανταπόκριση. Η διερμηνεία φτάνει πλέον πανελλαδικά παντού και εξυπηρετεί όλους του κωφούς και εκτός των μεγάλων πόλεων».
Ο κ. Στάθης κλείνοντας σχολίασε και την πρωτοβουλία του Συλλόγου διδασκόντων νοηματικής γλώσσας για τη δημιουργία του βίντεο με τον Εθνικό μας Ύμνο στη νοηματική γλώσσα. «Ο Εθνικός Ύμνος θεωρώ πως είναι μία μεγάλη και σημαντική πρωτοβουλία, καθώς κάθε Έλληνας όταν τον ακούει, πάντα ανατριχιάζει. Επομένως ήταν βασική έλλειψη που δεν υπήρχε στη νοηματική ώστε αυτό το συναίσθημα να το βιώνει και ο κωφός. Οι διερμηνείς νοηματικής γλώσσας, πολλές φορές, μεταφράζαμε τον Εθνικό Ύμνο, όποτε αυτό χρειαζόταν αλλά είναι σημαντικό να υπάρχει μια συγκεκριμένη εκδοχή που θα την χρησιμοποιούν όλοι. Μία σταθερή εκδοχή θα βοηθήσει όταν την βλέπουν οι κωφοί, να ξέρουν ότι είναι ο Εθνικός Ύμνος και να αισθάνονται την ίδια εθνική υπερηφάνεια».